Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳转移场特别大。
Transfert des marchés du travail en milieu rural sont particulièrement élevés.
农村劳转移场特别大。
C’est bon signe, mais dans l’ensemble, le marché du travail reste sinistré.
这是个好的预兆,不过总体来说,工作场依然凶多吉少。
Une évaluation du marché du travail est également prévue.
军民合作部门的工作人员制订了额外的一项关于劳场评估计划。
La mondialisation transforme tous les marchés du travail.
全球化进程正在改变各类劳场体系。
Le marché du travail est encore en crise.
劳场仍然处于危机状态。
Elles sont plus actives sur le marché du travail.
妇女在劳工场来活跃。
Le marché du travail est fortement différencié horizontalement et verticalement.
斯洛文尼亚的劳里场具有严格的横向和纵向之。
Les marchés du travail feront aussi l'objet d'études.
对劳场进行析。
Les personnes handicapées sont généralement exclues du marché du travail.
残疾人在很大程度上被排除在劳场之外。
Ceci encouragera une reprise économique et renforcera le marché du travail.
这将促进经济恢复和加强劳场。
Le marché du travail belge reste très sensible à la conjoncture économique.
比利时的劳场对经济形势很敏感。
Le nombre des femmes sur le marché du travail allait en augmentant.
该代表汇报说,参加工作的妇女人数正在增加。
L'éducation, en Fédération de Russie, est-elle inadaptée au marché du travail?
难道俄罗斯联邦的教育不适应劳务场吗?
Ces jeunes gens se trouvent ensuite désavantagés sur le marché du travail.
这些青少年随后在劳工场上处于劣势。
Promouvoir l'embauche des personnes handicapées sur le marché du travail ordinaire.
促进正规劳场雇用残疾人。
Les marchés du travail se différenciaient souvent par l'âge des travailleurs.
劳场常常以工人年龄来区。
Après cela, le Conseil suédois du marché du travail fera une évaluation.
此后,将由瑞典劳场管理局作出评价。
Il faut souligner que le marché du travail souffre de nombreux problèmes.
必须强调,波斯尼亚和黑塞哥维那劳场面临诸多问题。
On reconnaît qu'il existe un déséquilibre sur le marché du travail.
众所周知,劳场存在不匹配现象。
Selon la délégation, le Gouvernement connaît mal la situation du marché du travail.
格鲁吉亚代表团已经暗示格鲁吉亚政府不知道目前劳场的准确趋势。
声明:以上例句、词性类均由互联网资源自生成,部未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。